domenica 30 dicembre 2007

Garofano e cannella

-Non basta. Niente basta. Tutti insieme non bastano.
-È così forte che non puoi dimenticare?
-È così.
-Allora?
-Allora fa male.
-Senza più sapore in bocca.
-Fa male.
-Senza gioia nel cuore.
-Fa male.

Jorge Amado, Gabriella garofano e cannella

martedì 18 dicembre 2007

sabato 15 dicembre 2007

Contente-toi

Per quelli che non capiscono parole come "sempre" e come "mai", e per quelli che, tutto sommato, preferiscono i discorsi fatti da orizzontali.

"-Tu sais que tu va finir par me rendre jalouse? Ce n'est pas vraiment une menace, Julie dort à moitié en disant ça.
-Toi, je t'aimerai toujours, dis-je.
Elle se retourne contre le mur, et elle dit seulement:
-Contente-toi de m'aimer tous le jours."

Daniel Pennac, La petite marchande de prose

martedì 11 dicembre 2007

Rana

Duca Lamberti

Per chi volesse dare uno sguardo noir sulla Milano di qualche decennio fa.

"Era preparato, aspettava l'assalto dei pensieri, dei ricordi, ma quando la marea arrivava, lo sommergeva e lo squassava sempre più di quanto avesse temuto. E va bene, avanti.
Aveva sbagliato tutto."

Giorgio Scerbanenco, Venere privata

domenica 9 dicembre 2007

Iliade

Potete immaginare cosa fu, poi, la mia vita? Ogni tanto sogno di polvere, armi, ricchezze e giovani eroi. È sempre lo stesso posto, in riva al mare. C'è odore di sangue e di uomini. Io vivo lì, e il re dei re butta al vento la sua vita e la sua gente, per me: per la mia bellezza e la mia grazia. Quando mi sveglio c'è mio padre, al mio fianco. Mi accarezza e mi dice: è tutto finito, figlia mia. Dormi. È tutto finito.

Alessandro Baricco, Omero, Iliade

lunedì 3 dicembre 2007

El plan infinito

Due frasi che mi hanno colpito nel libro della Allende. La prima una breve riflessione sulla guerra, è una parte del dialogo fra due amici di infanzia, una donna e un reduce americano del Viet Nam. La seconda la frase finale del libro, giusto per rovinarvelo...

Aquí muy pocos saben lo que es realmente la guerra, Tim. Nunca hemos sido invadidos por el enemigo ni bombardeados, llevamos un siglo peleando, pero desde la Guerra Civil no se oye un cañonazo en nuestro territorio. La gente no sospecha lo que es una ciudad bajo fuego. Cambiarìan de criterio si sus hijos murieran reventados en una explosión, si sus casas fueran reducidas a cenizas y no tuvieran qué echarse a la boca.

----

Lo demás ya lo conoces, porque lo hemos vivido juntos. La noche que nos conocimos me pediste que te contara mi vida. Es larga, te advertí. No importa, tengo mucho tiempo, dijiste, sin saber el lío en que te metías con este plan infinito.

Isabel Allende, El plan infinito

venerdì 16 novembre 2007

Tartari

Un libro sulla vita in una remota fortezza di confine. Attesa, illusioni, disillusioni, speranza. Le chiavi di lettura sono molte, io l'ho letto così.

"Facendosi forza, Giovanni raddrizza un po' il busto, si assesta con una mano il colletto dell'uniforme, dà ancora uno sguardo fuori dalla finestra, una brevissima occhiata, per l'ultima sua porzione di stelle. Poi nel buio, benché nessuno lo veda, sorride."

Dino Buzzati, Il deserto dei Tartari

domenica 11 novembre 2007

Più disingannato che rinsavito

Forse non era avido né ambizioso; perciò parea libero. [...] Ma pareva, quando io lo vidi, piú disingannato che rinsavito; e che senza dar noia agli altri, se ne andasse quietissimo e sicuro di se medesimo per la sua strada, e sostandosi spesso, quasi avesse più a cuore di non deviare, che di toccare la meta. Queste a ogni modo sono tutte mie congetture.

Ugo Foscolo, Notizia intorno a Didimo Chierico

martedì 23 ottobre 2007

Mar adentro

Mar adentro,
mar adentro.

Y en la ingravidez del fondo
donde se cumplen los sueños
se juntan dos voluntades
para cumplir un deseo.

Un beso enciende la vida
con un relámpago y un trueno
y en una metamorfosis
mi cuerpo no es ya mi cuerpo,
es como penetrar al centro del universo.

El abrazo más pueril
y el más puro de los besos
hasta vernos reducidos
en un único deseo.

Tu mirada y mi mirada
como un eco repitiendo, sin palabras
'más adentro', 'más adentro'
hasta el más allá del todo
por la sangre y por los huesos.

Pero me despierto siempre
y siempre quiero estar muerto,
para seguir con mi boca
enredada en tus cabellos.

Ramón Sampedro

venerdì 12 ottobre 2007

Leggendo

Qualche riga ogni tanto su quello che ho letto, o che altri hanno letto e pensato di darmi.

"Ma tra la famiglia che li aspetta, la folla che li ammira, gli pocriti che li invidiano, le stelle che gli fanno l'occhiolino, i navigatori più solitari sono molto accompagnati."

Daniel Pennac - Signor Malaussène